19 may. 2016

RECETA COCA DE RECAPTE

Hola mis sibaritas, os traigo una nueva receta, se llama COCA DE RECAPTE, es típica de cataluña, concretamente de Lleida, y la auténtica se hace con longaniza.

Hello my foodies, I bring a new recipe, called COCA recapte, it is typical of Catalonia, namely Lleida, and is made with real sausage.




INGREDIENTES:

10 cucharadas soperas de harina
1 huevo
un poco de sal
2 chupitos de leche
1 cucharadita de levadura
longaniza
aceite
pimiento (puede ser normal o en lata)
tomate 
si quieres puedes añadir un chupito de anís

10 tablespoons flour
1 egg
a bit of salt
2 shots of milk
1 teaspoon yeast
sausage
oil
pepper (can be normal or canned)
tomato
if you want you can add a shot of anise



Hacemos la masa mezclándolo bien con un tenedor, por ejemplo, mientras freímos la salchicha un poco

We make the dough mixing well with a fork, for example, while we fry the sausage a little



Acabamos de amasar con las manos, acuérdate de ponerte harina para que no se pegue, y ponemos harina en la cocina, y lo aplastamos, mejor con un rodillo, yo como no tenia lo he hecho con las manos, por eso queda desigual.

Just knead with your hands, remember to put flour to prevent sticking, and put flour in the kitchen, and crushed, preferably with a roller, I had as I did with my hands, so is uneven.



Lo ponemos en una bandeja de horno, encima le ponemos el pimiento a tiras, la rodaja de tomate, y la salchicha, y lo ponemos al horno ya caliente, 180 grados aproximadamente 35 minutos.

We put on a baking sheet, put it over the peppers into strips, slice of tomato, and sausage, and put in the oven already hot, 180 degrees about 35 minutes.



Esta es la mitad, la otra ya me la comí antes de acordarme de la foto, jajaja

This is half the other and ate it before remember the picture, lol


16 may. 2016

8 TIPS PARA EL PELO, TRUCOS. 8 TIPS FOR HAIR TRICKS

Hola mis sibaritas, en muchas ocasiones me habéis preguntado que hago para tener el pelo siempre tan bien, y os voy a dar unos trucos para que lo tengáis bien, primero diré que me he hecho de todo, tintes y peinados a diario con plancha... etc, hace un tiempo publiqué un video de los productos que en ese momento eran mis favoritos para el pelo, os lo dejo aquí también. Y el orden de ellos. 

Hello my foodies, many times you have asked me to do to have hair always so good, and I'll give you a few tricks that ye might well, first I will say that I have done everything, dyes and hairstyles daily boards. etc .. some time ago published a video of the products that were my favorite hair at the time, I leave here too. And the order of them.

                       Resultado de imagen de tips pelo

A parte, hay trucos que podéis adaptar:  

Besides, there are tricks that can adapt:

1-LAVAR EL PELO A DIARIO, SI O NO

Dependiendo de cada persona es si o no, porque segun tu pelo, yo por ejemplo no puedo lavarmelo cada dia, porque recien lavado me queda fatal, encrespado y como si estuviera a lo loco, por lo que me ayudo de los champus en seco.

1-wash your hair every day, YES OR NO

Depending on each person is whether or not, because according to your hair, for example can not wash it every day, because freshly washed is me fatal, curled as if he were crazy, so I helped the dry shampoos.


2-SECADO 

Paso importante, todos acostumbramos a frotar con la toalla, a lo bestia, no lo hagas, frota con cuidado, para no romper y encrespar a la vez que sensibilizar el cuero cabelludo.

2-DRYING

Important step, all accustomed to rub with the towel, big time, do not do it, rub gently to avoid breaking and curling while sensitizing the scalp.




3-PLANCHAS PELO HUMEDO O NO

Totalmente NO, rotundo aunque os aconseje el fabricante que no pasa nada, si pasa, y siempre usad un producto protector del calor, incluso con el secador. Algunos dejan el pelo húmedo, yo me espero un poco antes de poner la plancha.

3-PLATES OR WET HAIR

Fully NO resounding although the manufacturer advises you that nothing happens, if it happens, and always usad a protective product of heat, even with the dryer. Some leave your hair wet, I hope a little before putting the plate.




4-MASCARILLA PARA CABELLOS ESTROPEADOS

Si notas que tienes el cabello demasiado estropeado, coje y lava el pelo primero y luego te pones una mascarilla buena, te pones una toalla o gorro de ducha, y te pasas minimo 20 minutos asi, aconsejable en verano para no resfriarte, y luego lo lavas, notarás tu cabello ultra sedoso.

4-MASK FOR DAMAGED HAIR

If you find that you have hair too spoiled, grabs and wash the hair first and then you get a good mask, you wear a towel or shower cap, and you spend at least 20 minutes so, advisable in summer to not catch a cold, and then lavas, you notice your ultra silky.

5-CHAMPU EN SECO

Mi consejo es no abusar, yo lo uso para momentos puntuales, no siempre, nunca aplicar en la raiz, y si quieres trucos, mira mi post sobre ello AQUI

5-DRY SHAMPOO

My advice is not abuse, I use to specific times, not always, never apply in the root, and if you want tips, check out my post about it hear


6-MASCARILLA O ACONDICIONADOR

Bien, yo por rapidez acondicionador, pero una vez cada semana o quince dias una buena mascarilla. Si usas uno no usas el otro a la vez. Y si tienes el pelo muy fino, haz como yo y la mascarilla de tanto en tanto.

Si tienes el cabello fino, la mascarilla no va muy bien porque le da peso.

6-mask or conditioner

Well, I for conditioner quickly, but once every week or fortnight a good mask. If you use one you do not use one at a time. And if you have very fine hair, do as I do and mask from time to time.

If you have fine hair, the mask is not going very well because it gives weight.



7-OH DIOS MIO, UN REMOLINO JUSTO EN EL FLEQUILLO ¿QUE HAGO?

Fácil, coje un cepillo de dientes nuevo, y aplica laca y juega con el remolino para pegar al resto del pelo.

El cepillo también te sirve para cuando te haces una coleta o peinado, juntas los pelitos que se disparan, mi truco es la maravillosa laca, jajaja

7-OH MY GOD, JUST A SWIRL IN bangs WHAT DO I DO?

Easy, grabs a brush teeth again, and apply lacquer and plays with the swirl to paste the rest of the hair.

The brush also serves you when you become a ponytail or hair, seals the hairs that trigger, my trick is wonderful lacquer, lol




8-LACA, APELMAZA ¿?

Si compras una buena no, yo uso una extra fuerte, imaginaos, pero que al cepillar se va, eso si, es cara, aproximadamente 8.50 euros el envase, pero es la que fija de verdad horas y luego con el peina se va.

8-LAC, CAKES ¿?

Buyer not good, I use a strong extra, imagine, but when brushing goes, yes, it is expensive, about 8.50 euros the package, but it's really setting the hours and then be combed.

VIDEO



14 may. 2016

RECETA TARTA DE MANZANA DE HOJALDRE

Hola sibaritas, vamos con una receta dulce, fácil y deliciosa, TARTA DE MANZANA DE HOJALDRE.

Hello foodies, go with a sweet, easy and delicious recipe, apple pie pastry.



INGREDIENTES:

dos laminas pequeñas de hojaldre
mermelada de melocotón, yo he usado LA VIEJA FABRICA de la DEGUSTABOX
2 manzanas no muy grandes
azúcar
huevo
tartaflix (gelatina o similar) la mia es de DR. OETKER de la DEGUSTABOX

two small sheets of puff pastry
peach jam, I used the old factory DEGUSTABOX
2 is not very large apples
sugar
egg
tartaflix (gelatin or similar) is mine DR. OETKER of DEGUSTABOX 


cortamos las laminas ya descongeladas a cuadros, o como quieras, yo algunas las he hecho mas pequeñas

thawed and cut the checkered sheets, or whatever, I've done some the smaller



ponemos en el centro un poco de mermelada

We put in the middle a little jam



cortamos las manzanas a trozos y la ponemos encima de la mermelada

cut apples into pieces and put on top of the jam



batimos el huevo y lo ponemos en los bordes

We beat the egg and put it on the edges



Y los ponemos al horno, 180 grados unos 20 minutos como mucho.

          And we put in the oven, 180 degrees about 20 minutes at most



Ahora preparamos el tartafix, cada uno segun sus indicaciones, esta marca se pone agua caliente, se mezcla y ya esta.

Untamos con un pincel encima de todos los pasteles, para que brillen y no se ponga fea la manzana.

Now prepare the cake fix, each according to his instructions, this brand gets warm water, mix it and now this.

Spread with a brush over all the cakes, to shine and do not get ugly apple.



Y lo dejamos en la nevera,   And we leave it in the fridge,

QUE APROVECHE   TAKE ADVANTAGE


10 may. 2016

MI BONITA ESTANCIA EN HOTEL DESITGES

Hola mis querid@s sibaritas, hoy os traigo una entrada viajera, que estoy que os va a encantar casi tanto como a mí (digo casi porque hasta que no lo probéis no será lo mismo...)jeje

Bien, se trata de HOTEL DESITGES, situado en Carrer Xarel-lo n 2 en Sant Pere de Ribes, Sitges.

Si vais a ir por la zona, es un hotel que queda en medio de todo pero con la tranquilidad de una tranquila y segura urbanización, por lo que tienes la costa cerca, la ciudad cerca, muchas visitas interesantes que en el mismo hotel os podéis informar porque son de una estupenda atención, y la ciudad famosa de Sitges dónde continuamente hay algún acto especial.

La web del hotel para reservar, es está, y si vais no os olvidéis de decir que vais de mi parte, no porque yo gane nada, sino porque al hotel les hará gracia saber que vais de parte de mi blog o (imma león), y así podréis ver de primera mano lo agradables que son, tanto como si estuvierais en vuestra propia casa

En el hotel son muy atentos y agradables, familiares, tendréis trato personalizado, no como en las cadenas que no saben quien eres. 

Al final del post os dejo una info de un sorteo actual.




Estuve en la habitación superior, que es la siguiente, la cama cómoda, y todo muy bonito, wifi gratuito



Los baños ya sabéis que siempre los miro mucho, los jaboncitos son de aromatherapia!!!!! con hilo musical en el baño donde escuchas la tele.




Y aquí el hall, ¿a que parece el salón de casa? 



La zona de lectura o TV, preciosa ¿verdad?



Disponen de parquing privado, por si vais en moto por ejemplo, en la zona hay mucho aparcamiento para coche.

Las vistas son un bonito jardín




También la gerente del hotel me enseñó las habitaciones restantes, que son todas cómodas, para minusvalidos, la doble tiene bañera en vez de ducha como la superior, y algunas disponen de vide, algo muy difícil de encontrar en un hotel y para algunas personas necesario.



Esta foto corresponde a la habitación individual que como podéis ver, la cama es enooooooorme, y disponen de habitaciones familiares en las que pueden dormir los padres en una habitación y los peques en otra pero estando juntos, curioso ¿verdad? 



También tienen salas para reuniones de empresas o actos, me las enseñaron y son muy buenas, ya que son silenciosas y espaciosas. Las escaleras del hotel de mármol. 

Todo perfectamente limpio y tranquilo.

El desayuno es tipo buffe, es variado y repuesto continuamente, pude ver la cocina y es una gran cocina, moderna, limpisima, de calidad. 








Visitando Sitges, con una sirenita 



Descubrimiento en Sitges, un bar ambientado en el rock, queréis más? visita mi instagran (sibaritismos)




Al lado del hotel hay un parque para niños y .... bueno, no pude resistirme




                                 ¿Os gusta el hotel?

4 may. 2016

MIS ZAPATOS GUESS

Hola mis sibaritas, para los amantes de los zapatos este post va a hacer las delicias de muchas.....

 ya sabéis que me encantan, pero en esta ocasión he pedido unas sandalias de tacón de la marca GUESS que son una pasaaaaaaaaaaaaaaada.

Fijáos que preciosidad de zapatos, son el MODELO JEAN



                            Y el outfit entero: (mi cámara se ha estropeado)



Y los zapatos para esta primavera y verano, SON SENSACIONALES





Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...